韓国語の日常会話フレーズ50選 — 今日から使える便利な表現集
目次
ソウル旅行でタクシーに乗った時、運転手のおじさんが
「오늘은 왜 서울에 왔어요?」と話しかけてくれました。
「여행하러 왔어요〜」と返事すると運転手さんは嬉しそうに話し続けてくれました。
娘さんが日本大好きなこと、もうすぐ大阪に旅行に行くこと、サンリオが好きだそうで大阪でサンリオのグッズを買えるところを探していること、そんなことを話してくれました。
現地のひ方とこんなに話せるようになった、聞き取れるようになったと嬉しく感じたのを覚えています。
でもそれってかなり勉強しないといけなんじゃないか?と思いますよね。実は意外とそんなことはありません。
教科書を読んで文法から完璧にしようとしたり、たくさんの単語を一生懸命覚えたりするよりも、よく使うフレーズをいくつか覚えて実際に使う方が、韓国語を続けるモチベーションになると思います。
この記事では、日常会話でよく使うフレーズを場面別にまとめました。全部覚えなくて大丈夫。気になるものをピックアップして、声に出してみるところから始めてください。
あいさつ・基本のやりとり(10フレーズ)
基本中の基本。韓国旅行でも推しの配信でも、このへんが聞こえてくるだけでテンション上がります。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語 |
|---|---|---|
| 안녕하세요 | アンニョンハセヨ | こんにちは |
| 안녕 | アンニョン | こんにちは(タメ口) |
| 잘 지내요? | チャル チネヨ / jal jinaeyo | 元気ですか? |
| 오랜만이에요 | オレンマニエヨ | 久しぶりです |
| 잘 자요 | チャル ジャヨ / jal jayo | おやすみなさい |
| 다음에 봐요 | タウメ ブァヨ / daume bwayo | また今度会いましょう |
| 고마워요 | コマウォヨ | ありがとうございます |
| 괜찮아요 | ケンチャナヨ | 大丈夫です |
| 미안해요 | ミアネヨ | ごめんなさい |
| 실례합니다 | シルレハムニダ | 失礼します |
ちなみに수고하세요(スゴハセヨ)もすごくよく使います。日本語の「お疲れさまです」に近いんですが、使う場面がちょっと違う。お店を出るときに店員さんに「수고하세요〜」と声をかけたり、仕事中の人にねぎらいの意味で使ったり。目上の人には수고하셨습니다(スゴハショッスムニダ)を使うのが自然です。
気持ちを伝えるフレーズ(10フレーズ)
感情を韓国語で表現できると、一気に会話が楽しくなります。K-POPの歌詞にもよく出てくるフレーズばかりです。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語 |
|---|---|---|
| 좋아요! | チョアヨ | いいですね! |
| 싫어요 | シロヨ | 嫌です |
| 배고파요 | ペゴパヨ | お腹が空きました |
| 피곤해요 | ピゴネヨ | 疲れました |
| 기대돼요 | キデテヨ | 楽しみです |
| 걱정 마세요 | コクチョン マセヨ / geokjeong maseyo | 心配しないで |
| 축하해요 | チュカヘヨ | おめでとうございます |
| 부러워요 | プロウォヨ | うらやましいです |
| 재미있어요 | チェミイッソヨ | 面白いです |
| 보고 싶어요 | ポゴ シッポヨ / bogo sippeoyo | 会いたいです |
보고 싶어요(ポゴ シッポヨ)はアイドルのライブやドラマでもよく聞きますよね!「会いたい」ってファンに向かって言ってくれてるんだと分かった瞬間、ものすごく嬉しくなる。K-POPの歌詞を聞いていて、ある日突然この보고 싶어요がポンと耳に入ってくる瞬間があって、あの感動は忘れられません。
質問・リアクション(10フレーズ)
会話のキャッチボールに欠かせないリアクション系。相槌ひとつで「この人話聞いてくれてる」感が出ます。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語 |
|---|---|---|
| 뭐예요? | ムォエヨ | 何ですか? |
| 어디예요? | オディエヨ | どこですか? |
| 왜요? | ウェヨ | なぜですか? |
| 진짜요? | チンッチャヨ | 本当ですか? |
| 그래요? | クレヨ | そうですか? |
| 맞아요 | マジャヨ | そうです・その通り |
| 몰라요 | モルラヨ | 分かりません |
| 알았어요 | アラッソヨ | 分かりました |
| 대박! | テバク | すごい! |
| 아이고 | アイゴ | やれやれ・あらまあ |
대박(テバク)はもともと「大当たり」という意味ですが、今は「すごい!」「やばい!」みたいなリアクションとして使われています。韓国語が全然わからないままいった初回の韓国旅行で歩いている若者たちが「てばっ!」って言ってるのが聞こえてきたときは「手羽?なぜ日本語で?」と思っていましたがなにか美味しそうなお店や可愛いものを見つけて「やばい!」と盛り上がっていたんでしょうね。
お願い・依頼のフレーズ(10フレーズ)
旅行先でもSNSでも使える万能フレーズ。〜주세요(ジュセヨ)の形を覚えておくと応用が利きます。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語 |
|---|---|---|
| 주세요 | ジュセヨ | ください |
| 도와주세요 | トワジュセヨ | 助けてください |
| 잠깐만요 | チャムッカンマンヨ | ちょっと待ってください |
| 다시 한번 말해 주세요 | タシ ハンボン マレ ジュセヨ / dasi hanbeon malhae juseyo | もう一度言ってください |
| 천천히 말해 주세요 | チョンチョニ マレ ジュセヨ / cheoncheonhi malhae juseyo | ゆっくり話してください |
| 사진 찍어 주세요 | サジン ッチゴ ジュセヨ / sajin jjigeo juseyo | 写真を撮ってください |
| 이거 해도 돼요? | イゴ ヘド テヨ / igeo haedo dwaeyo | これやってもいいですか? |
| 같이 가요 | カッチ カヨ / gachi gayo | 一緒に行きましょう |
| 연락 주세요 | ヨルラク ジュセヨ / yeollak juseyo | 連絡ください |
| 화이팅! | ファイティン | 頑張って! |
韓国旅行で一番お世話になったのは다시 한번 말해 주세요と천천히 말해 주세요。聞き取れなかったときにこの2つが言えるだけで、相手がゆっくり言い直してくれる。「韓国語分からないから英語で……」ってなる前に、まずこの2つを出せると全然違います。
SNS・メッセージで使えるフレーズ(10フレーズ)
推しのSNS投稿やカカオトークで見かける表現たち。知っていると、韓国語のSNSを見るのがぐっと楽しくなります。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語 |
|---|---|---|
| ㅋㅋㅋ | ククク | 笑(日本語の「www」に相当) |
| ㅎㅎ | フフ | ふふ(やわらかい笑い) |
| ㄱㄱ | ゴゴ | 行こう・やろう |
| 넵 / 넹 | ねp / ねん | はい(カジュアルな返事) |
| 헐 | ホル | え、マジ(驚き) |
| 인정 | インジョン | 認める・それな |
| 레알? | レアル | リアル?本当? |
| 고마워용 | コマウォヨン | ありがとう(かわいく) |
| 보고싶다 | ポゴシプタ | 会いたい |
| 잘 먹겠습니다 | チャル モッケッスムニダ / jal meokgesseumnida | いただきます |
ㅋㅋㅋは笑い声の「クククク」を表しています。数が多いほど面白い、という感覚は日本語の「www」と全く同じ。推しのSNSを見ていると、ㅋㅋㅋㅋㅋ とか ㅎㅎ がたくさん出てくるので、これを知っているだけで読める範囲がかなり広がります。
フレーズを覚えたあとはどうしたらいい?
「知っている」と「聞き取れる」はまったく違います。旅行前にフレーズを覚えて行ったのに、実際に現地で韓国語が返ってきたとき聞き取れなくて困った、という経験が私にもあります。文字で見れば分かるのに、音になると途端に分からなくなる。
それを解決するには耳で韓国語に触れる時間を増やすのが一番です。私は最初、子供向けアニメ(ポロロとか)を韓国語で見ていました。短くて、使う表現がシンプルだから入りやすい。
もっと実践的に鍛えたいなら、聞き取り書き取りの練習も効果があります。ヌルグルのパダスギは入門レベルなら旅行フレーズに近い短い文から始められます。単語カードで語彙を増やすのもあわせてどうぞ。
まとめ
50個並べておいてなんですが、全部一気に覚えようとしなくていいです。旅行前なら「お願い・依頼」から。推し活なら「SNS」から。自分が使いそうな場面のフレーズを3つだけ選んで、声に出してみてください。たった一言でも韓国語で通じた瞬間の嬉しさは、教科書100ページ分の価値があります。
編集者コメント
韓国語上達の一番の近道はとにかくネイティブの人と話すことだと思います。まずは使えそうなフレーズを丸ごと覚えて声に出して見てください。最近はAIと対話もできるので、いきなり現地の人と話すのは気が引ける…という方はAIを活用してみるのもいいかもしれません!
記事を読んだら耳でも練習してみましょう。
パダスギ(書き取り練習)でリスニング力も一緒に鍛えられます。
もっと韓国語を伸ばしたい方へ
※ 広告